今回ご紹介する曲は、フレンチ・ポップスの代表曲、シルヴィ・ヴァルタンの『あなたのとりこ(原題は『Irrésistiblement』)』です。
この曲は、ミッシェル・ポルナレフの『シェリーに口づけ』と並んで、日本でも最も人気の高いフレンチ・ポップスです。
それゆえに、たくさんのCMやドラマ、映画でも起用され、その最も有名なのは、2001年の映画『ウォーター・ボーイズ』でも、挿入歌として起用されたことでしょうか。
そんな人気曲『あなたのとりこ』を歌うシルヴィ・バルタンは1944年のブルガリア生まれ(フランスではなかったんですね)。
1965年には、レナウンのCMの『ワンサカ娘』の歌を歌っていたという、驚きの経歴もあったりしています。
そん彼女の日本でに人気はすさまじいものがあったらしく、1970年代には全国ツアーで来日したときには、横断幕をもって羽田空港で出迎えられたとか。
そんな人気が災いしてか、かの『ウルトラマン』に登場するバルタン星人も、「あれはシルヴィ・バルタンが名前の由来になっている」などという、とんでもないデマを流布したほどです。
ちなみに2013年には、シルヴィ本人は、バルタン星人と対面しています。

ところで、1970年代の日本のアイドル・ソングって、実は意外にも、フレンチ・ポップスから大いに影響を受けていたそうです。
なるほど、改めて聞き返してみると、そうかもしれません。
そういった事情から考えても、日本での彼女の人気というのも、なんだか頷けるような気がします。



<<音時さんによる和訳はこちら>>


映画『ウォーター・ボーイズ』の一場面です。


ニコニコ動画にアップされていたHQバージョンです。⇒⇒⇒
ただし、音は別撮りです。


バルタン星人との初対面の模様です。
このとき、バルタン星人は「"あなたのとりこ"です」とコメントし、シルヴィさんは「こんな家族がいるなんて知らなかったわ!」と返されたそうです(billboard Japan「シルヴィ・バルタンとバルタン星人が初対面」より⇒⇒⇒)




超貴重!
シルヴィ・バルタンさんによる「レナウン娘」です。